Ofrezco un servicio de traducción, transcripción y corrección. Como hablante nativo de inglés, traduzco desde tres idiomas de origen: español, francés y portugués al inglés. Tengo más de 6 años de experiencia traduciendo y revisando una amplia gama de tipos de traducción, principalmente para agencias del Reino Unido y de la UE y clientes directos. Esto se ha materializado hasta la fecha en más de 1.8 millones de palabras. Mi principal herramienta de CAT es Wordfast, pero también he utilizado una serie de plataformas cliente online y otras herramientas CAT. Soy capaz de trabajar con archivos de sdlxliff (SDL Trados). Me esfuerzo por ofrecer un servicio de alta calidad a un precio razonable. Las traducciones se entregan en el plazo y fecha fijados según su especificación. Investigo a fondo las materias de texto fuente si es necesario y uso una serie de recursos, foros profesionales, glosarios y bases de términos para asegurar la terminología correcta y la traducción correcta.
Pares de idiomas ofrecidos
Especialidades
Acreditación
Certificado ProZ Pro: http://www.proz.com/profile/1771915
Herramientas CAT y plataformas en línea
Términos y Condiciones
Ajas Language Services es una empresa no registrada para IVA que opera en el Reino Unido y está sujeta a las Regulaciones Fiscales del Reino Unido.
Las facturas se pueden emitir en libras, euros y otras monedas a petición.
Las condiciones de pago son de 30 días a partir de la fecha de factura. El pago se puede hacer por transferencia bancaria y Paypal.
Testimonios
Referencias disponibles bajo petición.